Said to “read like a thriller” (Library Journal), Gone Tomorrow excavates the history of rubbish handling from the 1800s to the present, pinpointing the roots of today’s waste-addicted society. With a “lively authorial voice” (New York Press), Rogers draws connections between modern industrial production, consumer culture, and our throwaway lifestyle. She also investigates controversial topics like the politics of recycling and the export of trash to poor countries, while offering a potent argument for change.
The Rest Of The World Is Having A Conversation;
We Want Georgians To Join It!
We bring the most important and topical international non-fiction books to Georgian readers in high quality, inexpensive translations and then we help connect our readers with each other.
Georgians are blessed with one of the world’s unique language families – it has no resemblance to any other language on the planet. Not Russian. Not English. Not Arabic. Georgians are proud of their mother tongue, but it poses some problems, too. Like if it's the only language you know well enough to enjoy reading.
Every month, new and stimulating books with big new ideas appear on bookshelves across the world. These books shape the debates that happen everyday in parliaments and around kitchen tables. They’re translated into Russian, Spanish, Portuguese, Turkish. But not Georgian. While Georgians are well educated, highly literate with a long tradition of writers, thinkers, and poets, international publishers aren’t interested in translating books into a language spoken by so few people. That's where Radarami comes in.
We do it instead And we want you to join us!
With the generous support of our donors, we’re publishing books regularly beautifully translated by expert linguists and sold inexpensively throughout the country. Radarami books are available at more than 80 locations in Georgia.